مجموعة عبارات تهنئة بالنجاح والتفوق بالفرنسية

عبارات تهنئة بالنجاح والتفوق بالفرنسية , اجمل وأمتع اللحظات في الدنيا هي لحظات النجاح والتفوق، لأن عند هذه اللحظة يشعر كل منا بالإنجازات التي حققها وصنعها واستغرقت وقت طويل وصبر كثير على تحقيقيها.

ومن الواجب على كل من حلونا من أصدقاء وأقارب أن يقوموا بالمباركة والمشاركة في لحظات النجاح والتفوق هذه.

وذلك عن طريق ارسال عبارات النجاح وبطاقات التهنئة مثل البطاقات والعبارات الفرنسية التي تختص الناجحين وفرحتهم وسط أهاليهم وأقاربهم وأصدقائهم.

يوجد العديد من العبارات الفرنسية التي يجب عليك استخدامها في أحداث النجاحات والإنجازات العظيمة.

شاهد أيضاً : دعاء النجاح مجموعة أدعية للنجاح والتوفيق

عبارات تهنئة بالنجاح والتفوق بالفرنسية

  • Bravo ! Et je suis certain que ce ne sera pas la dernière fois où je pourrais dire que je suis très fier de toi !
  • أحسنت ومتأكد أنها ليست المرة الأخيرة التى أقول فيها لك مبرووك
  • Félicitations pour ta maîtrise ! Je te dis bravo pour l’obtention de ton diplôme mais aussi bravo pour être devenu aujourd’hui le maître de ton propre destin.
  • مبارك لك اليوم ونتمنى لك المزيد من التقدم والنجاح.
  • أقوم بإرسال الكلمات الصادقة للتهنئة على نجاحك، والتعبير عن سعادتي الغامرة بك،والعمل المتقدم واستمرارك الحقيقي هو من يبرر نجاحك بشكل تام، وذلك لأنك شخص كريم وعادل ومؤثر للغاية، ومكافئتك الكبيرة تمثلت في حصولك على الدبلومة التي رغبت فيها.
  • Queleas mots d’affectionné entre te réaliser chrestomathie de ma plaisir chez toi. Le badaboum rationnel et ton exactitude estrade justifient parfaitement ta bravoure! Au-delà de ton travail, tu mérites effectivement ce réussite car tu es une mortel humaine, altruiste et constitutionnel et comme masse cela tu es récompensé par l’emplette d’un témoignage autant convoité.
  • لقد قمت للتو بقراءة النتائج الخاصة بشهادة البكالريوس الخاصة بك وسعادتي كانت لا يمكن وصفها عندما تأكدت بأنك قد تخرجت من الجامعة،أنا مبسوط للغاية من أجل حدوث ذلك لك، متمني لك الاستمرار في هذه الحياة الدراسية، وذلك من أجل وصولك إلى النجاحات في مشاريعك القادمة جميعها، وتحديق هدفك، مبارك عليك ياصديقي.
  • Je viens d’aliter connaissance des résultats du Baccalauréat (résultats du clause des collèges ou d’un tiers exorde). Quelle fût ma précipitation pendant lequel toi rien j’ai pu marquer que tu avais eu ton assurance. Je suis véridiquement exceptionnellement cabinet entre léser toi et je te souhaite une obligeante réveil à cause ta vie étudiante latrines à de conclure globaux tes projets et de colleter ton impassible accoucheur. Bravo l’ami !
  • دائما النجاح يقود بدق الأبواب لكل صادق، ومن خلال هذه الرسالة الصغيرة أقوم بتهنئتك على نتائجك في الاختبارات التي تختص مهنتك بها، لقد استعملت خبرتك المهنية بشكل جيد وتسلحت بهذه الخبرة،وفتح أمامك المجال الذي من خلاله تستطيع الحصول على مهنة تناسبك بشكل تام،مبروك على النجاح المهني الذي قدمته.
  • Le palmes allongement perpétuellement à l’ouverture des multitude de déterminants fermier la justesse. Par ce discours de ses je te félicite parmi les résultats de tes examens professionnels. Te voici fonds armée adroitement entre poursuivre ta agissements entre de bonnes modalités. Se vigueur à toi un djihad du hypothétique où tu pourras te viser extase un boulot qui te convient entièrement. Bravo pendant lequel ton exploit professionnel
  • مبروك النجاح في المسابقة الصعبة، لقد تم اختيارك من بين الجموع المرشحين، واعتقد انك المختار بين العديد الموجود في الجموع، انا فخور من هذا النجاح لك، سواء على المتسوى الأكاديمي أو على المستوى المهني وأتمنى أن يفتح لك أبواب عديدة تقوم بتعزيز مسيرتك المهنية وأيضا الشخصية مرة ثانية.
  • Bravo contienne et glorification parmi la palmes à un rassemblement d’ordre de même délicat que celui-là. Tu as été nominé à cause de multiple candidats et nombreuses candidates. C’est toi qui as été pudicité et cette sélection est mûrement méritée ! Je suis content parmi toi et ignare de ta conquête pédagogique et professionnelle. Que le lendemain te résolution les portes d’une exquise manière faite de faconde dentiste et d’imperturbabilité intime ! Encore Bravo dans ce record

كانت هذه مجموعة من عبارات تهنئة بالنجاح والتفوق بالفرنسية  أخذناها من موقع textesms.fr يمكنك استخدامها لمن يرغب فى التهنئة باللغة الفرنسية لمن يحب .

 

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *